Jeremia 23:34

SVEn aangaande den profeet, of den priester, of het volk, dat zeggen zal: Des HEEREN last; dat Ik bezoeking zal doen over dien man en over zijn huis.
WLCוְהַנָּבִ֤יא וְהַכֹּהֵן֙ וְהָעָ֔ם אֲשֶׁ֥ר יֹאמַ֖ר מַשָּׂ֣א יְהוָ֑ה וּפָקַדְתִּ֛י עַל־הָאִ֥ישׁ הַה֖וּא וְעַל־בֵּיתֹֽו׃
Trans.wəhannāḇî’ wəhakōhēn wəhā‘ām ’ăšer yō’mar maśśā’ JHWH ûfāqaḏətî ‘al-hā’îš hahû’ wə‘al-bêṯwō:

Algemeen

Zie ook: Priester, Profeet

Aantekeningen

En aangaande den profeet, of den priester, of het volk, dat zeggen zal: Des HEEREN last; dat Ik bezoeking zal doen over dien man en over zijn huis.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

-

הַ

-

נָּבִ֤יא

En aangaande den profeet

וְ

-

הַ

-

כֹּהֵן֙

of den priester

וְ

-

הָ

-

עָ֔ם

of het volk

אֲשֶׁ֥ר

-

יֹאמַ֖ר

dat zeggen zal

מַשָּׂ֣א

last

יְהוָ֑ה

Des HEEREN

וּ

-

פָקַדְתִּ֛י

dat Ik bezoeking zal doen

עַל־

-

הָ

-

אִ֥ישׁ

over dien man

הַ

-

ה֖וּא

-

וְ

-

עַל־

-

בֵּיתֽוֹ

en over zijn huis


En aangaande den profeet, of den priester, of het volk, dat zeggen zal: Des HEEREN last; dat Ik bezoeking zal doen over dien man en over zijn huis.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!